どらみのおへや

朝はちゃんと食べる人が歌詞をひたすら日本語訳✏️

IU- 이런 엔딩(Ending Scene)


[MV] IU(아이유) _ Ending Scene(이런 엔딩)

4th FULL ALBUM≪Palette≫

作詞:IU

作曲:샘김

 

안녕 오랜만이야

やあ 久しぶりだね


물음표 없이 참 너다운 목소리

疑問符のない実にあなたらしい声

 

정해진 규칙처럼

決められたルールみたいに

 

추운 문가에 늘 똑같은 네 자리

寒いドアのそば いつもと同じあなたの場所


제대로 잘 먹어 다 지나가니까

ちゃんと食べるんだよ 全部過ぎ去るから

 

예전처럼 잠도 잘 자게 될 거야 

前みたいにちゃんと眠れるようになるよ

 

진심으로 빌게 

心から願ってる

 

너는 더 행복할 자격이 있어

あなたはもっと幸せになる資格がある

 

그런 말은 하지 마 제발

そんなこと言わないで お願い

 

그 말이 더 아픈 거 알잖아

その言葉がもっと辛いってわかるでしょ

 

사랑해줄 거라며 다 뭐야

愛してくれるって言いながら何なの


어떤 맘을 준 건지 너는 모를 거야

どんな気持ちをくれたのかあなたは知らないだろうね


외로웠던 만큼

寂しかった分


너를 너보다 사랑해줄 사람 

あなたのことをあなたよりも愛してくれる人に

 

꼭 만났으면 해

必ず出会ってね

 

내가 아니라서 미안해

私じゃなくてごめんね

 

주는 게 쉽지가 않아

与えることは簡単じゃない

 

그런 말은 하지 마 제발

そんなこと言わないで お願い

 

그 말이 더 아픈 거 알잖아

その言葉がもっと辛いってわかるでしょ

 

사랑해줄 거라며 다 뭐야

愛してくれるって言いながら何なの

 

어떤 맘을 준 건지 끝내 모를

どんな気持ちをくれたのか最後までわからない


솔직히 말해줄래 제발

正直に言ってよ お願い

 

너라면 다 믿는 거 알잖아 

あなたなら何でも信じるって知ってるでしょ

 

네 말대로 언젠가 나도 

あなたの言う通りいつか私も

 

나 같은 누군가에게

私のみたいな誰かから


사랑받게 될까?

愛されるようになるのかな?