どらみのおへや

朝はちゃんと食べる人が歌詞をひたすら日本語訳✏️

Cherry Bullet – Really Really


[MV] Cherry Bullet(체리블렛) _ Really Really(네가 참 좋아)

 

 

I really really like you

本当にあなたが好きなの

 

I really really like you

本当に好きなんだよ

 

내 앞에 선 너를 본 순간

私の前に立ったあなたを見た瞬間

 

달라졌어 모든 게 (That’s right)

全てが変わってしまったの (That’s right)

 

콤플렉스조차도 (Uh huh)

コンプレックスでさえも(Uh huh)

 

자신 있게 변해가

自信へと変わっていく

 

네가 내게 고백한 말에 (Uh)

あなたが私に告白した言葉に (Uh)

 

두근두근 가슴이 (So sweet)

胸がドキドキ(So sweet)

 

나만 보인단 말에

私しか見えないって言葉に

 

나도 설레었나 봐

私もときめいたみたい

 

처음엔 날 놀리는 줄만 알았어

最初は私をからかってると思ってたの

 

정말 나 나 나 놀래며 나 나 나 (뭣 땜에)

本当に私は驚いたんだよ (どうして)

 

수줍게 나를 보며 속삭이는 너

恥ずかしそうに私を見つめて 囁く君

 

이 얘길 정말 믿어야 할까

この話を本当に信じていいのかな

 

난 네가 참 좋아

私はあなたが大好きなんだよ

 

난 네가 참 좋아

私はあなたが大好きなの

 

Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたが大好きだよ

 

난 네가 참 좋아

私はあなたが大好きなの

 

Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたが大好きなんだよ

 

사랑이란 게 신비해

愛は神秘的だね

 

다른 나를 발견해

違う私を見つける

 

너의 말이 마법처럼

あなたの言葉が魔法のように

 

Change me oh Change me oh

私を変えてる

 

다른 사람과는 달라 (Uh)

他の人とは違う (Uh)

 

달콤한 속삭임에 (So sweet)

甘い囁きに (So sweet)

 

내가 변해가는 게

私が変わっていくのが

 

나도 느껴지는걸

私も感じられてるんだよ

 

처음엔 날 놀리는 줄만 알았어

最初は私をからかってると思ってたの

 

정말 나 나 나 놀래며 나 나 나 (뭣 땜에)

本当に私は驚いたんだよ (どうして)

 

수줍게 나를 보며 속삭이는 너

恥ずかしそうに私を見つめて囁く君

 

이 얘길 정말 믿어야 할까

この話を本当に信じていいのかな

 

난 네가 참 좋아

私はあなたが大好きなんだよ

 

난 네가 참 좋아

私はあなたが大好きなの

 

Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたが大好きだよ

 

난 네가 참 좋아

私はあなたが大好きなんだよ

 

Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたが大好きなの

 

내 맘 떨리게 다가와 준 (Your whisper)

私の心が震えるくらい近づいてくれた (あなたの囁き)

 

나를 사랑하게 해줬던 (Your love)

私を愛してくれた (あなたの愛)

 

세상 그 무엇보다 세상 어떤 말보다

世界の何よりも 世界のどんな言葉より

 

너의 그 한마디가 나를 깨워

あなたのその一言が私を目覚めさせる

 

난 네가 참 좋아

私はあなたが大好きだよ

 

친구들이 우리 둘 잘 어울린대

友達が私たち2人お似合いだって

 

정말 난 난 네가 참 좋아

本当に私は私はあなたが大好きなんだよ

 

난 난 네가 참 좋아

私は私はあなたが大好きなの

 

너 땜에 내가 정말 행복해지나 봐

あなたのおかげで本当に幸せになっていくみたい

 

정말 난 난 네가 참 좋아

本当に私は私は あなたが大好きなの

 

난 난 네가 참 좋아

私は私はあなたが大好きなんだよ

 

난 네가 참 좋아

私はあなたが大好き

 

Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたが大好きなの

 

난 네가 참 좋아

私はあなたが大好き

 

Oh 정말 난 네가 참 좋아

Oh 本当に私はあなたが大好きなんだよ